In everyday speech, people use the First Person to call himself or the Second Person to call the other person. For example, in English, people only need to use the single expression such as "I" and "You". But do you know that there are a lot of expression for the Second Person in Japanese? Then, here, we take anime and comics as the example to introduce to you the varied "You" that can not be expressed in English. For First Person, please click here!!
There are many ways to express "I (First Person)"in Japanese amine and comics! ～Ore,Boku,Watashi～
"Anata" is the most common second person in Japanese. For those who meet for the first time, "Anata" shall be used for the people who don't know their names. In addition, in Japan, wives call their husbands "Anata".
Instance of character using "Anata" as the Second Person ・My Neighbor Totoro: Mei:"あなたはだぁれ？(Who are you)"“（asking My Neighbor Totoro）
・Lupin III / Lupin Sansei：Zenigata:"あなたの心です(This is your heart)"（talking to Clarice）
・Crayon Shin-chan: Misae:"あなた！しんのすけが真似するでしょう！(Anata! You are imitating Shinnosuke!)"（talking to Hiroshi, her husband）
"Kimi" is generally used for peers or juniors, especially for male. "Kimi" became the popular second person because of the animated film, "Your Name / Kiminonawa". According to the difference of tone, sometimes it can be used to express a dismissive statement.
Instance of character using "Kimi" as the Second Person
・Your Name / Kiminonawa: Taki:"君の…名前は…！？( Your name is ...?!)"（said to Mitsuha）
・Doraemon: Doraemon:"人にできて、きみだけにできないなんてことあるもんか (What is that others can do, but only you can't do)"（said to Nobita）
"Omae" is a second person which makes the other person unhappy, and is not often used in daily life. For example, when you are angry with the enemy, or if you are dissatisfied with someone who has a good relationship with you, you can use "Omae". It is also a form of expression that often appears in fighting comics. After the text-transform, sometimes it also can be expressed as "Temee", "Omee" and so on.
・Saint Seiya：Seiya:"お前は自分の体の中に宇宙を感じた事があるか？(Have you ever felt the tiny universe in your body?)"（said to Cashios） ・ONE PIECE：Luffy:"お前はおれの仲間だ!!!!(You are my partner!!!!)"（said to Nami）
・Fist of the North Star / Hokuto no Ken：Kenshiro:"お前はもう死んでいる (You are already dead-omaewa mou shindeiru)"（said to ZEED）
Besides these three types, there are many other types of second person. Next I'd
like to introduce to you those other types which appears abruptly.
"Sonata" is an old-fashioned wording of second person which shall be used by the person in the upper ranks.
・MononokeHime：Ashitaka:"生きろ。そなたは美しい( Keep living. You are so beautiful...)"（said to San）
"Jibunn" is a word often used by people in the Kansai area. Originally it is referred to the speaker
Just like the "Omae", "Kisama" is the second person used for the hostile objects.
・JoJo's Bizarre Adventure：DIO:"きさま！見ているなッ！(You cruel guy! Don't look at it!)"（said to Joseph•Joestar）
In Japanese,people get to refer the intimate person by his first name. However, through various types of second person names, we can predict the relationship between the speakers to some extent,in this regard, the expression way for second person in Japanese is really interesting. But, it is important to note that it is awkward to use a second person like "Omae" on business occasions! Be sure to distinguish the TPO-time, place, occasion before choosing the proper second person.